Phủ Dương Xuân thời Chúa Nguyễn: Trao đổi cùng hai nhà nghiên cứu Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy
LTS: Cuộc truy tìm lăng mộ của Hoàng đế Quang Trung đã lôi cuốn sự tham gia của
nhiều nhà nghiên cứu suốt 75 năm qua, kể từ khi học giả L. Cadière đưa ra gợi ý đầu
tiên. Từ đó đến nay đã xảy ra những cuộc tranh luận nảy lửa về vị trí lăng mộ của vua
Quang Trung giữa các nhà nghiên cứu với nhiều giả thuyết ở nhiều địa điểm khác
nhau. Giữa lúc những cuộc tranh luận triền miên chưa có điểm dừng, lần đầu tiên,
chính quyền đã chính thức vào cuộc. Ngày 06/10/2016, thể theo đề nghị của UBND
tỉnh Thừa Thiên Huế, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã cho phép tiến hành cuộc
thăm dò khảo cổ học tìm kiếm dấu vết lăng mộ vua Quang Trung tại khuôn viên các
chùa Thuyền Lâm, Vạn Phước và một số nhà dân thuộc phường Trường An, thành
phố Huế (cho đến thời điểm bài báo này lên khuôn, cuộc thăm dò đã kết thúc nhưng
chưa công bố báo cáo chính thức). Vị trí này theo nhà nghiên cứu Nguyễn Đắc Xuân
chính là phủ Dương Xuân thời các chúa Nguyễn, thời Tây Sơn là cung điện Đan
Dương của vua Quang Trung và cũng là nơi an táng thi hài nhà vua sau khi băng hà.
Giả thiết này được nhà nghiên cứu Nguyễn Đắc Xuân đưa ra hơn 30 năm nay nhưng
đã vấp phải nhiều ý kiến phản đối của không ít các nhà nghiên cứu khác, trong đó có
vấn đề cốt lõi là vị trí phủ Dương Xuân ở đâu? Để góp phần làm sáng tỏ vấn đề, tạp
chí Nghiên cứu và Phát triển số 1 và số 3 năm 2016 đã đăng hai bài viết của hai nhà
nghiên cứu Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy, cùng cho rằng vị trí của phủ Dương
Xuân xưa chính là nơi tọa lạc của đình làng Dương Xuân Hạ tại phường Thủy Xuân,
thành phố Huế.
Sau khi hai bài viết trên được đăng tải, tòa soạn đã nhận được bài trao đổi dưới đây
của tác giả Nguyễn Đình Đính, xin công bố để rộng đường dư luận.
ờng hợp phủ Chính cũng vậy, vì thế, khi nói các cung, phủ, điện khác thì ông không nhắc cụ thể như phủ Chính và phủ Trên. Do đó, NNC Nguyễn Anh Huy không nên trích dẫn thêm những đoạn trích có cung, điện, phủ khác để bình luận theo ý chủ quan của mình. Ví dụ, với Pièrre Poivre trong mục ngày 02/01/1750 rằng “Nhà vua rời cung điện nhỏ ở vùng Thợ Đúc (tiểu cung Thợ Đúc) để về cung điện lớn”, với Đức cha Lefèbvre rằng “vì khi đó vua đang sống trong một cung điện gần nơi cư trú của vị giám mục”. Còn trong đoạn 8, phần II, ở bài viết của mình, NNC Trần Đại Vinh dẫn lại thông tin của L. Cadière, trong BAVH số tháng 7-9 năm 1925, bài “Le quartier des Arènes: Souvenirs des Nguyen”: Cha Koffler trong miêu tả Lịch sử xứ Nam Hà đã nói cho chúng ta biết rằng: “Ngoài nơi ở chính của hoàng gia (có nghĩa là cung điện lớn) còn có ba cung điện khác Cái thứ hai dùng làm cung điện Mùa Đông được dựng ở bờ bên kia của sông cái”. Vậy phải hiểu đoạn trích này như thế nào ? Chẳng phải cha Koffler đã đứng ở/lấy cung điện lớn - phủ chính Phú Xuân để làm nơi xác định vị trí của phủ Dương Xuân hay sao? Cho nên mới nói rằng “được dựng ở bờ bên kia của sông cái”, sông cái chính là Sông Hương, tức là phải gần như đối diện với đô thành Phú Xuân, ở đây chính là vị trí của gò Dương Xuân. Nếu chếch lên phía Bàu Vá – nơi mà NNC Trần Đại Vinh đang muốn chứng minh, thì thành ra chếch về hướng tây nam so với phủ chính Phú Xuân. Cũng dẫn thông tin này nhưng NNC Nguyễn Anh Huy lại dịch và phân tích rằng “cung điện mùa đông (tức phủ Dương Xuân) nằm ở BỜ sông”. Điều này sẽ lại mâu thuẫn với lập luận đình Dương Xuân Hạ vốn là nơi từng có vị trí phủ Dương Xuân của chính NNC Nguyễn Anh Huy. Bởi, vị trí ngọn đồi có đình Dương Xuân Hạ hiện nay nếu có lùi về thời điểm hơn 300 năm trước thì không hề nằm ở bờ sông! Tiếp đó, cả hai NNC Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy lại dẫn đoạn trích theo mô tả của Pièrre Poivre. Trong đó, đoạn trích của NNC Trần Đại Vinh là “Cung điện thứ hai nhỏ hơn, được xây dựng trên một cái gò hơi xa sông một chút và chỉ có một cánh nhìn về phía trước. Chúa thường ngự ở đó vào mùa đông hay mùa mưa, mùa này kéo dài đến bốn tháng”. NNC Nguyễn Anh Huy thì “nó có một cánh nhìn ra phía sông”. Kết hợp với định vị từ chỉ dẫn của cha Koffler - được dựng ở bờ bên kia của sông cái và được xây dựng trên một cái gò hơi xa sông một chút và chỉ có một cánh nhìn về phía trước, chúng ta sẽ thấy rằng phủ Dương Xuân dựng trên một cái gò gần như đối diện với phủ chính Phú Xuân, nếu ở vị trí khác - lên phía trên hoặc xuống phía dưới thì miêu tả sẽ phải khác. 151Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển, số 4 (130) . 2016 Trong trích dẫn của hòa thượng Thích Đại Sán, tác giả cuốn Hải ngoại kỷ sự, NNC Nguyễn Anh Huy có thể đã hiểu sai về miêu tả của Thích Đại Sán. Theo Thích Đại Sán, sau khi gặp chúa Nguyễn Phúc Chu đàm đạo và ăn chay, thì “Qua nửa đêm, còn lưu luyến chưa từ biệt. Quốc sư nói rằng “Lão hòa thượng đi thuyền quá mệt mỏi. Rồi đây đàm đạo còn nhiều ngày”. Về đến chùa Thiền Lâm, canh ba đã điểm trống” (Thích Đại Sán, Hải ngoại kỷ sự, Nxb Khoa học Xã hội, 2016, tr. 57). Thời gian qua nửa đêm và canh ba có khác nhau gì? Chẳng phải là gần như cùng thời gian: nửa đêm - giờ Tý - canh ba! Như thế, chùa Thiền Lâm phải rất gần phủ Dương Xuân thì một ông lão như Thích Đại Sán mới đến nhanh như vậy chứ. Còn nếu ở đồi có đình Dương Xuân Hạ hiện nay mà đi về chùa Thiền Lâm xưa - trên đường Điện Biên Phủ ngày nay cũng suýt soát 1km theo đường chim bay, ngày xưa đâu phải đường thẳng tắp để lão hòa thượng Thích Đại Sán trong đêm tối có thể đi nhanh đến thế? Cùng đi đến giả thiết giống nhau, cả hai NNC đều đưa ra các thông tin về việc đi tìm phủ Dương Xuân của mình và chứng minh rằng khu vực đình làng Dương Xuân Hạ “có khả năng là mặt bằng của phủ Dương Xuân ngày xưa” (Trần Đại Vinh) và “khu vực đình Dương Xuân Hạ tọa lạc chính là phủ Dương Xuân cũ của chúa Nguyễn” (Nguyễn Anh Huy). Trước hết, theo chúng tôi, NNC Trần Đại Vinh chưa xử lý hết thông tin tư liệu, thậm chí không đầy đủ khi trích dẫn tư liệu. Điển hình là trích dẫn miêu tả về “gò Dương Xuân” trong sách Đại Nam nhất thống chí. Thứ hai, có 2 vấn đề ở đây, sử dụng trích dẫn không đầy đủ sẽ gây hiểu nhầm và không chú ý đúng mức thông tin từ chính tư liệu mà triều Nguyễn đã ghi chép lại. Tác giả không thể lấy một địa điểm phỏng định để thay thế một địa điểm đã được xác định qua Đại Nam nhất thống chí. Còn NNC Nguyễn Anh Huy thì quá trình điền dã có vấn đề, bởi lẽ, hình 5 của tác giả lại là ngôi nhà thờ của họ Nguyễn ở phường Phường Đúc - thành phố Huế, chứ không phải đình Xuân Giang. Vì thế, NNC Nguyễn Anh Huy cần kiểm chứng lại các miêu tả, vì điền dã không sát thực tế thì miêu tả khó mà đúng được. Đó là chưa kể NNC Nguyễn Anh Huy không biết dựa vào tiêu chí nào, tài liệu nào mà khẳng định chắc nịch ở hình 2 của bài viết rằng “Bên trái dãy bậc cấp còn con rồng kiểu thời chúa Nguyễn”? Sự khẳng định đó thiếu căn cứ. Hình 3: Vị trí Trường Súng và chùa Thiền Lâm (ảnh của NNC Nguyễn Đắc Xuân). 152 Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển, số 4 (130) . 2016 Hơn nữa, cả hai nhà nghiên cứu Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy có vẻ không nghiên cứu đến vị trí hứng gió mùa đông của đình làng Dương Xuân Hạ. Khi các chúa Nguyễn sử dụng phủ Dương Xuân làm cung điện Mùa Đông chính là tính đến vị trí tránh gió lạnh mùa đông, nhưng theo hai nhà nghiên cứu thì phần này lại ở ngọn đồi có đình làng Dương Xuân Hạ, vậy việc hứng gió mùa đông đó sẽ phải xử lý thế nào? Nếu xoay lưng về hướng bắc, hoặc đông bắc để có thể có góc nhìn ra chỗ đất thấp ở dưới chân, để cố gắng phù hợp miêu tả có hồ ở tây nam (tây nam phải đối diện với đông bắc) thì lại không phù hợp với phong thủy - một vấn đề thế giới quan, nhân sinh quan luôn được chú ý của người phương Đông trong việc xây nhà. Cung điện Mùa Đông dùng để tránh lụt, tránh lạnh, nếu theo ý kiến của hai NNC Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy thì chức năng “cung điện Mùa Đông” không còn phù hợp. Ở bản đồ (hình 6), gò Dương Xuân (B) ở về phía bắc của đàn Nam Giao (A) do phía nam gò Dương Xuân có đàn Nam Giao, còn ngọn đồi có đình làng Dương Xuân Hạ (C) nằm về phía tây bắc của đàn Nam Giao (A). Từ tài liệu và đi đến vị trí thực tế, cho thấy, vị trí đình làng Dương Xuân Hạ chưa bao giờ nằm ở gò Dương Xuân. Lại nữa, với vị trí của đình Dương Xuân Hạ, so với đàn Nam Giao thì đình Dương Xuân Hạ nằm ở phía tây bắc của đàn Nam Giao. Vị trí này không giống miêu tả của sách Đại Nam nhất thống chí. Triều Nguyễn là triều đại kế tục của chúa Nguyễn – chủ nhân của phủ Dương Xuân, thì thông tin của triều Nguyễn không lẽ là sai? Hình 6: Vị trí đàn Nam Giao (A) so với gò Dương Xuân (B) và đình làng Dương Xuân Hạ (C) - Bản đồ của Cơ quan Trắc địa Đông Dương, 1910. Hình 4: Đình Xuân Giang. Hình 5: Nhà thờ họ Nguyễn ở Phường Đúc. 153Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển, số 4 (130) . 2016 Còn một số vấn đề trong hai bài viết của hai nhà nghiên cứu Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy, tuy nhiên, trong phạm vi bài này chúng tôi chỉ trao đổi về vị trí phủ Dương Xuân. Các vấn đề khác sẽ trở lại khi có dịp. Với hai bài đã viết, cả hai nhà nghiên cứu cắt gọt trích dẫn (Trần Đại Vinh) và trích dẫn nhưng không phân tích (Nguyễn Anh Huy), từ sách Đại Nam nhất thống chí. Như thế, ngay từ đầu, sự tìm tòi vấn đề phủ Dương Xuân của hai tác giả qua hai bài viết đã không đáp ứng tiêu chí khách quan của khoa học. Từ đó, sự khẳng định phủ Dương Xuân chính là tiền thân của đình Dương Xuân Hạ quả là thiếu cơ sở khoa học. N Đ Đ CHÚ THÍCH (1) Quốc Sử Quán triều Nguyễn, Đại Nam nhất thống chí, Thừa Thiên phủ, tập Thượng, bản dịch Tu Trai Nguyễn Tạo, Nha Văn hóa, Bộ Quốc gia Giáo dục, Sài Gòn, 1961, tr. 56. (2) Xem hình 1 & 2: Nguyên văn sách Đại Nam nhất thống chí thời Tự Đức và bản in đời Duy Tân - đoạn nói về gò Dương Xuân. (3) BAVH, số tháng 7-9 năm 1925, tr. 138. (4) Pièrre Poivre, Journal d’un voyage à la Cochinchine, Voyage à la Cour, Le 29, transcrit et présenté par Henri Cordier. TÓM TẮT Trên tạp chí Nghiên cứu và Phát triển số 1 và số 3 năm 2016, hai nhà nghiên cứu Trần Đại Vinh và Nguyễn Anh Huy đã công bố hai bài viết cùng khẳng định vị trí của phủ Dương Xuân thời các chúa Nguyễn chính là nơi tọa lạc của đình làng Dương Xuân Hạ hiện nay (ở phường Thủy Xuân, thành phố Huế). Tác giả bài viết này cho rằng, trong hai bài viết nói trên, cả hai nhà nghiên cứu đã cắt gọt trích dẫn (Trần Đại Vinh) và trích dẫn nhưng không phân tích (Nguyễn Anh Huy) từ sách Đại Nam nhất thống chí, tư liệu đáng tin cậy nhất mô tả về vị trí phủ Dương Xuân. Như vậy, ngay từ đầu, thao tác phân tích tư liệu của hai tác giả đã không đáp ứng được tiêu chí khách quan của khoa học. Từ đó, sự khẳng định phủ Dương Xuân chính là tiền thân của đình làng Dương Xuân Hạ là thiếu cơ sở khoa học. ABSTRACT DƯƠNG XUÂN RESIDENCE DURING THE NGUYỄN LORDS: SOME VIEWS NEED TO BE EXCHANGED WITH RESEARCHERS TRẦN ĐẠI VINH AND NGUYỄN ANH HUY In the Journal for Research and Development No. 1 and No. 3, 2016, two articles of Trần Đại Vinh and Nguyễn Anh Huy were made public confirming that the position of Dương Xuân Residence during the Nguyễn Lords was located right on the present Communal House of Dương Xuân Hạ village (Thủy Xuân ward, Huế city). The author of this article states that in the two articles above, both researchers either truncated the citation (Trần Đại Vinh) or cited but not analyzed (Nguyễn Anh Huy) the origin from the Đại Nam nhất thống chí (Đại Nam Comprehensive Encyclopaedia), the most reliable materials in describing the position of Dương Xuân Residence. Thus, right from the start, the document analysis of both authors has not satisfied the criteria of scientific objectivity. As a result, the affirmation that Dương Xuân Residence was once on Dương Xuân Hạ Communal House is lacking scientific basis.
File đính kèm:
- phu_duong_xuan_thoi_chua_nguyen_trao_doi_cung_hai_nha_nghien.pdf